Tri stupa zena
Prijevod s engleskog: Dinko Telećan
Nitko osim Philipa Kapleaua nije mogao napisati ovu knjigu. Njegovo znanje o zenu potječe od trinaest godina revne obuke u Japanu, od toga tri godine u samostanima soto i rinzai škole. Poznaje Japance koji su s njime surađivali kako bi prijevodi slabo poznate građe bili besprijekorni. Sâm dovoljno dobro zna japanski jezik da je mogao služiti kao tumač za razgovore svoga roshija s učenicima sa Zapada. Godine izobrazbe u svojstvu sudskog izvjestitelja donijele su mu vještinu da stenografski brzo zapiše te razgovore čim su bili gotovi. A ima i jasan i graciozan književni stil. Takav je zbir talenata jedinstven. Doveo je do izvanredne knjige koja će sigurno zauzeti trajno mjesto u biblioteci literature o zenu na zapadnim jezicima.
Philip Kapleau (1912.-2004.), američki reporter (pisao je izvješća s Nirnberškog procesa i sa suđenja japanskim ratnim zločincima u Tokiju); tijekom boravka u Japanu zainteresirao se za istočnoazijske kulture i religije, posebice za učenje i praksu zen budizma. Po povratku u Sjedinjene Države slušao je predavanja što ih je držao D. T. Suzuki, japanski znanstvenik koji je preveo brojne budističke tekstove na engleski. Kapleau je od 1953. boravio u Japanu, gdje je studirao povijest zen budizma te se u konačnici zaredio kao zenbudistički redovnik, a 1965. vraća se u Sjedinjene Države i objavljuje svoju najpoznatiju knjigu, Tri stupa zena – Učenje, praksa i prosvjetljenje. Godinu dana poslije osniva Rochester Zen Center, najpoznatiju ustanovu tog tipa u zemlji. Sljedećih četrdeset godina djeluje kao promotor zena na Zapadu. Uz spomenuto djelo, napisao je sljedeće knjige: The Wheel of Death (1971.), Zen: Dawn in the West (1979.), To Cherish All Life (1981.) te Straight to the Heart of Zen (2001.).